【あわせて読みたい】【解説】「トレーサビリティー」を日本語で言い換えたら?ビジネスシーンにも役立つカタカナ・外来語の取説
「外来語言い換え提案」は、公共の場などで使われる少し分かりにくい外来語について、言葉遣いを工夫して分かりやすい言い換えを提案するもの。国立国語研究所の外来語委員会が2003〜2006年、計4回発表し、一覧にまとめました
20年前の提案なので、一覧の中には、現在は定着している外来語もあるかもしれません。
「トレンド」。この言葉の意味や、「日本語」で言い換えたら何というか知っていますか?
♢言い換え語
傾向
♢用例
いずれの産業においても生産性は改善している一方、雇用減少のトレンドを覆すには至っておらず雇用量は減少している。
♢意味説明
ある方向へ変化していく、全体的な傾向。
♢手引き
手引きには、株価や金利などと一緒に使う場合は「動向」、文化やファッションなどを指す場合は「流行」と言い換えると伝わりやすいとあります。
「トレンド」は定着しつつある外来語ではあるものの、高齢者に対して使用する際は説明や言い換えが必要な場合もあるそうです。
♢その他の言い換え語例
動向 流行
オリジナルサイトで読む : ハフィントンポスト
【解説】「トレンド」を日本語で言い換えたら?ビジネスシーンにも役立つカタカナ・外来語の取説