1: 2024/07/08(月) 22:37:38.08 ID:4YD9Fr6f0
日本人「I like dog」
ネイティブ「えっお前犬食うの?www」
2: 2024/07/08(月) 22:45:44.67 ID:3XpaNMyr0
ネイティブの感覚はむしろ冠詞が本体みたいなとこあるらしいで
4: 2024/07/08(月) 22:50:31.03 ID:4YD9Fr6f0
>>2
英語が世界公用語なら多少の冠詞抜け落ちカタコト英語ぐらい察するべきだよなぁ!?
3: 2024/07/08(月) 22:47:19.20 ID:ZkKjWJCA0
それくらい西欧語って冠詞が大事だし
英語はその中でもまだゆるい方やで
5: 2024/07/08(月) 22:51:56.58 ID:PNQ8pRfkd
6: 2024/07/08(月) 22:54:37.17 ID:AnUp/3me0
7: 2024/07/08(月) 22:57:42.30 ID:4YD9Fr6f0
>>6
マジで文法書に書いてる事なんかアテならんレベルで無理ゲーなんよ
ネイティブにしかわからん感覚なんやろな、他の英語第二言語の外国人も冠詞はミスりまくっとるわ
8: 2024/07/08(月) 22:59:20.61 ID:aB/YrVoo0
9: 2024/07/08(月) 23:03:03.81 ID:411vUO2k0
13: 2024/07/08(月) 23:10:51.05 ID:4YD9Fr6f0
>>9 日本人的な感覚で言うと
冠詞あり→固形物(個などの単位で表せるもの)
冠詞なし→主に液体、他多数(量で表すもの)
apple→すり潰したリンゴ
an apple,apples→普通のリンゴ
的な感じ
なんかようわからんけど英語的に肉は個数じゃなくて量で表すらしいからdogも冠詞だけじゃ犬肉って意味になるらしい
16: 2024/07/08(月) 23:16:03.76 ID:411vUO2k0
>>13
アイラブドッグやとめっちゃ犬肉好き〓になっちゃう?
21: 2024/07/08(月) 23:18:21.14 ID:4YD9Fr6f0
>>16
なるね
まあちゃんと冠詞つけててもブラックジョーク()で馬鹿にされる時はされるぞ
やってる事はバナナが好きな黒人馬鹿にするのと同レベなのにな
18: 2024/07/08(月) 23:16:35.91 ID:R9W7t8p20
>>13
すげえ
なんgで初めて勉強になること知ったわ
10: 2024/07/08(月) 23:08:03.78 ID:g8pJmn450
11: 2024/07/08(月) 23:09:06.51 ID:Q72Wy34Rp
これでも名詞や動詞の活用に性別がないだけマシなんだよな、マジな話
14: 2024/07/08(月) 23:13:20.61 ID:AGpiovEq0
イギリスに留学したワイに対して現地の民族は文脈で理解してくれてたと思うで
じゃないと意思疎通絶対不可能やったし
15: 2024/07/08(月) 23:15:08.12 ID:0dBvLtxZ0
17: 2024/07/08(月) 23:16:14.05 ID:4YD9Fr6f0
>>14
英語第一言語の国もなんもしてない訳じゃなくてワイらみたいな奴らダメダメ英語に対応するのは当たり前とされてるからそこまで楽でもないな
22: 2024/07/08(月) 23:18:43.15 ID:rVO32odl0
26: 2024/07/08(月) 23:23:21.39 ID:4YD9Fr6f0
>>22
なんか肉になるらしい
chickenの場合も全く同じや
鶏肉好きなら冠詞抜いてニワトリが好きなら冠詞つける
28: 2024/07/08(月) 23:32:13.30 ID:AnUp/3me0
34: 2024/07/08(月) 23:38:27.02 ID:j6gZfwcD0
38: 2024/07/08(月) 23:40:12.30 ID:4YD9Fr6f0
25: 2024/07/08(月) 23:22:51.26 ID:0p0AT1S+0
オリジナルサイトで読む : ブラブラブラウジング
日本人「I like dog(冠詞忘れ)」 ← これネイティブに笑われるらしいな