1: 名無しさん@涙目 2021/05/10(月) 08:14:16.89 ID:OvpGS/iY0
“Take out”じゃダメなの?「テイクアウト」の正しい英語表現とは
外出自粛の影響で、いろいろなお店が「テイクアウト」サービスを始めていますね。
「お持ち帰り」を意味する「テイクアウト」ですが、「take out」という英語を使うのは一般的ではありません。今回は「テイクアウト」の英語表現をご紹介します。
テイクアウト:to go
実は「テイクアウト」は和製英語です。英語で「テイクアウト」と言いたいときは “to go” を使いましょう。
例) A: I’d like three hamburgers.(=ハンバーガーを3つください)
B: All right. For here or to go?(=かしこまりました。店内ですか?それともお持ち帰りですか?)
A: To go, please.(=テイクアウトでお願いします)
なお、イギリスでは
テイクアウト:take away
という表現を使うことが多いようですよ。両方覚えておきましょう♪
https://asajikan.jp/article/202032
85: 名無しさん@涙目 2021/05/10(月) 08:40:09.50 ID:S2R08hZ80
>>1
「マイハウスでイート!」
これで通じたよ
89: 名無しさん@涙目 2021/05/10(月) 08:40:57.93 ID:hefpI6nk0
>>1
TOGOイートキャンペーンにすればクラスタ大爆発せずに良かったのになw
91: 名無しさん@涙目 2021/05/10(月) 08:41:28.67 ID:gNztsM/t0
>>1
コストコでさ
思いっきり take out only って書かれてたの突っ込もうかどうしようか迷ったけどやめた
2: 名無しさん@涙目 2021/05/10(月) 08:15:27.44 ID:wqMTtxxR0
そりゃそうだろ
3: 名無しさん@涙目 2021/05/10(月) 08:15:29.72 ID:mcMAhLYV0
飛びな。
4: 名無しさん@涙目 2021/05/10(月) 08:15:52.77 ID:ZoExPI4M0
飛びます飛びます
5: 名無しさん@涙目 2021/05/10(月) 08:15:54.28 ID:88lSz3RE0
チェックアウトだと1000回くらい言ったわ
6: 名無しさん@涙目 2021/05/10(月) 08:15:55.11 ID:AjG0QHrg0
チェックメイトで
7: 名無しさん@涙目 2021/05/10(月) 08:16:33.59 ID:fpwsRAve0
テイクファイブでもないな
8: 名無しさん@涙目 2021/05/10(月) 08:17:01.67 ID:S1mgFqQ40
テイカゥッだろ
37: 名無しさん@涙目 2021/05/10(月) 08:27:31.27 ID:3H/esrtP0
>>8
柴田恭兵かよ
9: 名無しさん@涙目 2021/05/10(月) 08:17:02.57 ID:QZBC+k0b0
テイクオンミーだぞ
10: 名無しさん@涙目 2021/05/10(月) 08:17:25.53 ID:OsG5bKze0
誰が和製英語作ってんの??
これのせいで日本人が混乱して余計に英語が苦手になる
46: 名無しさん@涙目 2021/05/10(月) 08:29:04.49 ID:ODPk7U1K0
>>10
マジでそう思う。
意識高い系クソゴミが
流行らせてるんだろう
75: 名無しさん@涙目 2021/05/10(月) 08:37:58.51 ID:UJgVolKu0
>>10
これ本来の日本語も分からなくなるよね
11: 名無しさん@涙目 2021/05/10(月) 08:17:57.93 ID:RZoIII1K0
これ通じなくて恥かいたわ
12: 名無しさん@涙目 2021/05/10(月) 08:19:08.54 ID:759tjwta0
米南部の俗語ならテイクオフで通じます
13: 名無しさん@涙目 2021/05/10(月) 08:19:14.18 ID:Bw5afpt90
How
14: 名無しさん@涙目 2021/05/10(月) 08:20:00.73 ID:Z+IDWeBV0
パトカー
ナイター
和製英語チームはどこだ?
Source: みじかめっ!なんJ
「お持ち帰り」は「テイクオフ」では無いことが判明