日本人「ニ日は何と読みますか?」
外国人「ににち!」
日本人「ふつか、三日は?」
外国人「さんにち!」
日本人「みっか」
外国人「hmm…ナルホド! 数字は和語読みで日は”ニチ”じゃなくて”カ”と読ムンダネ!」
日本人「そうです。では一日は何て読みますか?」
外国人「ひつか!」
日本人「ついたち」
外国「」
2: 名無しさん 2020/03/27(金) 18:53:01.644 ID:uDDZXlfv0
同じ漢字なのに読み方が多々あるのがややこしい
・一月一日は日曜日で祝日、晴れた一日となりました
みたいな文章が外人にとって難解みたいなのあったよね
ぼく(いつだったっけいつだったっけ)
やっぱハチニチが正解だな
7もシチはややこしい、ナナが一番聞き取りやすい
外国人「オーケー」
日本人「じゅう、きゅう、はち、”なな”、ろく、ごー、よん、さん、にー、いち、ゼロ」
外国人「」
勝手に格変化する
外国人「オーケー」
日本人「二本、にほん」
外国人「オーケー」
日本人「さんぼん、よんほん、ごほん、ろっぽん、ななほん、はっぽん、きゅうほん、じっぽん」
外国人「」
なお英語はフィフティといったらフィフティーンと聞き間違えられて口論になる模様
「お前15歳の女の子言うたやんけ!」みたいな?
2月February
3月March
4月April
5月May
6月June
7月July
8月August
9月September
10月October
11月November
12月December
ファっ?
9月からの適当に決めた感
これな
日本も一応如月やら睦月やらの呼び方あるから対応させるならそっちかもね
睦月
如月
弥生
卯月
皐月
水無月
文月
葉月
長月
神無月
霜月
師走
日本人「オォウ…ジャポネーゼ…」
そんなの使ってるの壁掛けカレンダーだけだろ?
日本人「なるほど!」
外国人「月曜日はMonday」
日本人「Mon…moon…なるほど!」
外国人「火曜日はTuesday」
日本人「うん?」
外国人「水曜日はWednesday(ウェンズデー)」
日本人「お前の母ちゃんサイコーだったぜ」
あいつら生まれた瞬間にチート能力授かってるわ
日本にきて半年の奴に何歳ってきいたらハタチって答えたよ…当たり前のような三十はミソジとも言えるけど年齢として答えるには不適切だねと言っててびびった
1001:以下、名無しにかわりましてたけのこ速報がお送りします
【速報】経産省、さらなる「輸出規制」を韓国に警告!!!!!!!!
【激写】DQN、電車で最凶にオラつく。これ逮捕しろよまじで・・・・
夢の未来!大阪万博「空飛ぶクルマ」導入計画wwwwww
【画像】 夏祭りでやらかしたJK、ツイカスに無事激写される・・・・・
【衝撃】セブンイレブン、沖縄県に出店した結果wwwwwwwww
米国「韓国への投資を65.8%減らした。もう投資価値ない」 終わったな…
夫が実は種無しなんだって。お互い病院で検査してもらった時、「俺も正常だった」って言ってたのに。
【悲報】ワイ社畜、AM半休を取るもクソみたいな時間の使い方をしてしまうwwwww
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
オリジナルサイトで読む : 気になるたけのこ速報VIP
外国人「日本語ベンキョーシタ!簡単ダネ!」 → 末路wwwww